商务英语考试BEC高级备考习题

时间:2020-10-12 13:38:08 商务英语 我要投稿

2015年商务英语考试BEC高级备考习题

  得饶人处且饶人

2015年商务英语考试BEC高级备考习题

  BEC商务英语核心句型:

  Get off the doggie's tail.

  得饶人处且饶人,放他一马吧!

  Get off the doggie's tail. 直译过来就是:“放过狗尾巴”,显然不能这样望文生义,这个句子的正确意思是:“得饶人处且饶人,放别人一马”。因此,当美国人说"Get off the doggie's tail."时,他/她要表达的意思就是:"Let him off."、"Let's forgive him if possible."、"Let's be lenient whenever it is possible."。

  情景对白:

  Terry: That guy betrayed us. I hate his guts. It's not enough to just fire him.

  泰瑞:那个家伙背叛了我们。我对他恨之入骨。炒掉他还不够解恨。

  Benjamin: Enough, Terry. Get off the doggie's tail.

  本杰明:行了,泰瑞。得饶人处且饶人,放他一马吧!

  搭配句积累:

  ①I'll let him go bankrupt sooner or later.

  我迟早要让他破产。

  ②I said I would never forgive him and he would pay the price for what he had done.

  我之前说过我永远也不会原谅他,他要为自己的所作所为付出代价。

  ③I'll have his head because he has made such a big mistake.

  他犯了这么大的错误,我一定要严惩他。

  ④All of our work is in vain because of him, and I will never let him off.

  都是因为他,我们辛辛苦苦的`成果都白费了,我是不会放过他的。

  BEC商务英语单词:

  lenient adj. 宽大的,仁慈的

  He believes the government already is lenient with drug traffickers.

  他认为政府对毒贩已经很宽容了。

  Professor Oswald takes a sightly more lenient view.

  奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。

  Most of the others appealed against their life prison sentences with death, hoping for more lenient ones.

  其他大部分罪犯都进行了上诉,反对法院对他们终生监禁的判决,并希望受到更宽大的处理。

【2015年商务英语考试BEC高级备考习题】相关文章:

商务英语BEC高级听力备考技巧10-27

BEC高级商务英语考试应试技巧10-28

BEC商务英语考试流程10-08

怎样备考BEC商务英语11-26

BEC商务英语备考计划09-24

BEC听力考试高级备考经验201706-13

BEC英语高级听力部分备考策略11-20

2017BEC商务英语高级阅读模拟习题及答案11-24

商务英语BEC高级阅读技巧09-30

商务英语BEC备考安排计划09-27