俄语学习词语

时间:2020-09-10 16:25:43 俄语 我要投稿

俄语学习实用词语

  шаг за шагом 一步步来吗。

俄语学习实用词语

  это очень мне похоит 太适合我了。

  куа это гоится 太不象话了!

  это труно селать 这事真难办。

  как это несправеливо 太不公平了!

  что—то не так 有点不对劲。

  езнаёжно 没多大希望。

  можно уйти 可以走了吧?

  какой ты наоеливый 这人真讨厌。

  авайте помиримся咱们讲和吧。

  жить наоело 你不想活了?

  есть —это счастье 能吃就是福。

  поживём —увиим 你等着瞧吧。

  ез конца что ли 有完没完啊?

  оращай внимание на свои слова 说话注意点。

  ты смеешь меня преать 你敢出卖我!

  что ты понимаешь 你懂什么呀?

  и это нужно спрашивать 这还用问吗?

  просто не умай 干脆就别想。

  так и так можно 怎么着都行。

  я вспомнил 我想起来了!

  привычка —вторая натура 习惯成自然。

  вот сын—транжира 这个败家子。

  я голоен как волк 我快饿扁了。

  вот старый лис 这个老滑头。

  что за нережный человек 这个马大哈!

  вот олтун 这个大嘴巴。

  как ты честен 你太老实了。

  АХ ты сумасро 这个冒失鬼!

  расскажи мне пожалуйста 说给我听听。

  у меня есть что сказать 我有话要说。

  не пойми меня не правильно 千万别误会。

  вот какая осаа 这回可惨了。

  хвастаться ез меры 吹牛不上税。

  ты меня не можешь оманывать 你骗不了我。

  это мало вероятный 不一定对吧?

  поумайте что елать 想想办法吧。

  ну и что вы можете со мной селать 那又怎么样?

  ты не ошися 你没搞错吧?

  не так уж холошо 还差得远呢。

  мне нечего вам соощить 我无可奉告。

  простите что я оставляю вас 不能奉陪了。

  это слишком труно сее преставить 这太离谱了。

  вот это ещё куа ни шло 这才像话嘛。

  как ты умаешь мне иёт 感觉怎么样?

  скоро я умру 我快要死了。

  х ты урачок 你这个蠢货!

  я тее не солгал 我没骗你吧?

  права это очень уоно 真的很方便。

  ты всё время тверишь оно и тоже 还是老一套。

  не вертись по ногами 别凑热闹了。

  хочешь поссориться 你想吵架吗?

  как я напряженна 我好紧张哦。

  не переживай 别老想不开。

  А кто иной кроме тея 不是你是谁?

  не очень интересно不怎么好玩。

  не очень жирно 不怎么油腻。

  не очень популярна 不怎么流行。

  ничего и нига не знаешь 人生地不熟。

  не принимай это лизко к серцу 别往心里去。

  не елай ви что понятно 别不懂装懂。

  авай свеём сним счёты 找他算帐去。

  это кж слишком 你太过分了。

  вы меня перехвалили 让你见笑了。

  на твоём месте 如果我是你。

  авай я сам 还是我来吧。

  это ещё что 你算什么啊!

  ереги еньги 省着点用吧。

  перейём на ругую тему 换个话题吧。

  посмотрим 到时候再说。

  прошу люить и жаловать 请多多包涵。

  и мне тоже 我要同样的。

  не всега так 不总是这样。

  тога не нао 那就不必了。

  ты потратился 让你破费了。

  нашли зацепку 有线索了吗?

  хорошая иея 这主意不错。

  ты оин такой 谁像你似的?

  я оюсь оиночества 我害怕孤独。

  какое информированное лицо 消息真灵通。

  мне нельзя не вмешиваться 我不能不管。

  не нао скрывать 不要隐瞒了。

  я просил уачи 我祈求好运。

  он егает за вумя зайцами 脚踩两只船。

  не нао возиться пожалуйста 不用张罗了。

  какой ты щерый 这么大方啊!

  не ищи прелог 别强词夺理!

  аёшь только урацкие 净出馊主意

【俄语学习实用词语】相关文章:

俄语学习谚语09-13

俄语词汇:经贸俄语12-03

实用医学俄语常用词汇11-28

职称俄语汉语翻译俄语词汇12-02

职称俄语考试俄语词汇复习11-23

俄语建筑工业俄语词汇11-21

学俄语讲俄语的基础词汇11-10

俄语入门:初学俄语会话必备词汇10-16

最新职称俄语考试俄语词汇复习12-08

初级俄语必会词汇汇总俄语词汇11-25