英文解说万事俱备只欠东风

时间:2020-08-19 13:24:07 对外汉语 我要投稿

英文解说万事俱备只欠东风

  导语:万事俱备只欠东风的原意是周瑜定计火攻曹操,作好了一切准备,忽然想起不刮东风无法胜敌。后以此比喻一切准备工作都做好了,只差最后一个重要条件。下面YJBYS小编对外讲解万事俱备只欠东风,欢迎参考!

  Everything is Ready Except the East Wind

  China has been divided into three kingdoms historically: Wei in the north, Shu in the southwest and Wu in the southeast. Once Cao Cao from Wei led a 200,000 strong army down to the south to wipe out the kingdoms of Wu and Shu. Therefore, Wu and Shu united to defend his attack. Cao ordered his men to link up the boats by iron chains to form a bridge for the Cao's passing from the north bank of Yangtze River to the south bank. The General Commander of the allied army was Zhou Yu. He analyzed the situation carefully. Then he got a good idea. He decided to attack the enemy with fire. So he began to prepare for the coming battle. Suddenly he thought of the direction of wind. He needed the east wind to blow strongly in order to accomplish his scheme. However, the wind did not come for days. Thus Zhou Yu was worried about it. At that time, he got a note from Zhuge Liang, the military adviser of the State of Shu, which reads: “To fight Cao Cao Fire will help you win Everything is ready Except the east wind” Quickly he turned to Zhuge Liang for help. Zhuge told him not to worry and there would be an east wind in a couple of days. Two days later, the east wind helped Zhou accomplish his scheme. At last, the allied army won the war.Later, people use it to say “All is ready except what is crucial”.

  Key words 重点词汇

  链 chain 精兵 strong army 南下 down to the south 手下 follower

  Translation 译文

  历史上,中国曾被分为三大国:北边是魏国,西南是蜀国,东南是吴国。 有一次,魏国的'曹操带了20万精兵南下攻打吴国和蜀国,准备消灭它们。为了应敌,吴国和蜀国结成同盟国。曹军驻扎在长江北岸。曹操让手下用铁链将战船连在一起,好让曹军渡江攻打南岸的盟军。盟军由吴国将领周瑜带领,他仔细分析了形势,最后决定用火烧掉敌人的船。于是,他开始准备一切,当他将一切准备好时,发现还需要东风。可连续几天都没有东风,周瑜急得病倒了。这时,蜀国的军师诸葛亮叫人送了一张纸条给他,上面写着:“要赢曹操,须用火攻。万事俱备,只欠东风”周瑜收到后,立刻向诸葛亮求助。诸葛亮叫周瑜不要着急,两天后,将有东风。果然,两天后,刮起东风。周瑜趁这个机会将曹军的战船烧毁,最后,曹操被打败了。 后来,人们用这个成语来比喻样样都准备好了,只差最后一个重要条件。

  Explanation 解释

  Intended to Zhou Yu set fire attack Cao Cao, made all the preparations, suddenly remembered not to scrap the wind can not win the enemy. After all metaphor all ready to do all the work, waiting for action.

  原意是周瑜定计火攻曹操,作好了一切准备,忽然想起不刮东风无法胜敌。后以此比喻一切准备工作全部做好,等待行动。

  Everything is ready, only the east wind did not blow up, the fire is not up. Metaphor what are ready, only the last important condition.

  一切都准备好了,只差东风没有刮起来,火烧不起来。比喻什么都已准备好了,只差最后一个重要条件了。We are

  Example sentences 例句

  everything is ready, only the east wind, as long as the machine one, you can immediately installed.

  我们是万事俱备,只欠东风,只要机器一来,马上就可以安装了。

【英文解说万事俱备只欠东风】相关文章:

英文解说成语南辕北辙的由来06-21

英文解说寓言故事郑人买履06-20

详细解说JavaScript事件11-11

网球比赛规则解说10-08

解说不同的咖啡文化10-10

佛道茶艺表演解说11-12

大红袍茶艺解说11-12

商务礼仪知识解说09-09

代表公司形象的礼仪解说08-31